C:\cc\ch\Original Madhya-lila Chapter 14.TXT
C:\cc\chnew\Revised Madhya-lila Chapter 14.TXT
   1|Madhya 14-1975: Performance of the Vrndavana Pastimes
   2|Chapter 14
   3|Performance of the Vrndavana Pastimes
   4|Dressing himself as a Vaisnava, Maharaja Prataparudra 
   >|entered a garden alone and began reciting 
   >|verses from Srimad-Bhagavatam. He then took the opportunity 
   >|to massage the lotus feet of the Lord. The 
   >|Lord, in His ecstatic love for Krsna, immediately embraced 
   >|the King and thus bestowed mercy upon him. When there was 
   >|an offering of prasada in the garden, Lord Caitanya also 
   >|partook of it. After this, when Lord Jagannatha's Ratha car 
   >|stopped moving, King Prataparudra called for many elephants 
   >|to pull it, but they were unsuccessful. Seeing this, Lord 
   >|Caitanya began to push the car from behind with His head, 
   >|and the chariot began moving. Then the devotees began 
   >|pulling the chariot with ropes. Near the Gundica temple is 
   >|a place known as Aitota. This place was fixed up for Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu to rest in. When Lord Jagannatha was 
   >|seated at Sundaracala, Sri Caitanya Mahaprabhu saw it as 
   >|Vrndavana. He performed sporting pastimes in the water of 
   >|the lake known as Indradyumna. For nine continuous days 
   >|during Ratha-yatra, the Lord remained at Jagannatha  Puri
   >|and on the fifth day He and Svarupa Damodara observed the 
   >|pastimes of Laksmi, the goddess of fortune. During that 
   >|time, there was much talk about the pastimes of the gopis. 
   >|When the ratha was again being drawn and the chanting 
   >|resumed, Ramananda Vasu of Kulina-grama 
   >| and Satyaraja Khan  were requested to bring silk ropes 
   >|every year for the Ratha-yatra ceremony.
   5|Madhya 14.1
   6|TEXT 1
   7|TEXT
    
    
   8|gaurah pasyann atma-vrndaih
   9|sri-laksmi-vijayotsavam
  10|srutva gopi-rasollasam
  11|hrstah premna nanarta sah
  12|SYNONYMS
  13|gaurah-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; pasyan-by seeing; atma-
   >|vrndaih-with His personal associates; sri-laksmi-of the 
   >|goddess of fortune; vijaya utsavam-the grand festival; 
   >|srutva-by hearing; gopi-of the gopis; rasa-ullasam-the 
   >|superexcellence of the mellows; hrstah-being very pleased; 
   >|premna-in great ecstatic love; nanarta-danced; sah-He, Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu.
  14|TRANSLATION
  15|Accompanied by His personal devotees, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu went to the festival known as Laksmi-vijayotsava.
   >| There He discussed the superexcellent love of the gopis. 
   >|Just by hearing about them, He became very pleased and 
   >|danced in great ecstatic love for the Lord.
  16|Madhya 14.2
  17|TEXT 2
  18|TEXT
    
    
  19|jaya jaya gauracandra sri-krsna-caitanya
  20|jaya jaya nityananda jayadvaita dhanya
  21|SYNONYMS
  22|jaya jaya-all glories; gauracandra-to Gauracandra; sri-
   >|krsna-caitanya-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; jaya jaya-all 
   >|glories; nityananda-to Nityananda Prabhu; jaya-all glories; 
   >|advaita-to Advaita Acarya; dhanya-exalted.
  23|TRANSLATION
  24|All glories to Sri Caitanya Mahaprabhu, known as 
   >|Gauracandra! All glories to Lord Nityananda Prabhu! All 
   >|glories to Advaita Acarya, who is so exalted!
  25|Madhya 14.3
  26|TEXT 3
  27|TEXT
    
    
  28|jaya jaya srivasadi gaura-bhakta-gana
  29|jaya srota-gana,-yanra gaura prana-dhana
  30|SYNONYMS
  31|jaya jaya-all glories; srivasa-adi-headed by Srivasa; gaura-
   >|bhakta-gana-to the devotees of Lord Caitanya; jaya-all 
   >|glories; srota-gana-to the hearers; yanra-of whom; gaura-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; prana-dhana-the life and soul.
  32|TRANSLATION
  33|All glories to all the devotees, headed by Srivasa Thakura! 
   >|All glories to the readers who have taken Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu as their life and soul.
  34|Madhya 14.4
  35|TEXT 4
  36|TEXT
    
    
  37|ei-mata prabhu achena premera avese
  38|hena-kale prataparudra karila pravese
  39|SYNONYMS
  40|ei-mata-in this way; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|achena-was; premera avese-in the ecstatic emotion of love; 
   >|hena-kale-at this time; prataparudra-King Prataparudra; 
   >|karila pravese-entered.
  41|TRANSLATION
  42|While Sri Caitanya Mahaprabhu was resting in ecstatic love, 
   >|Maharaja Prataparudra entered the garden.
  43|Madhya 14.5
  44|TEXT 5
  45|TEXT
    
    
  46|sarvabhauma-upadese chadi' raja-vesa
  47|ekala vaisnava-vese karila pravesa
  48|SYNONYMS
  49|sarvabhauma-of Sarvabhauma Bhattacarya; upadese-under 
   >|instructions; chadi'-giving up; raja-vesa-the royal dress; 
   >|ekala-alone; vaisnava-vese-in the dress of a Vaisnava; 
   >|karila pravesa-entered.
  50|TRANSLATION
  51|Following Sarvabhauma Bhattacarya's instructions, the King 
   >|had given up his royal dress. He now entered the garden in 
   >|the dress of a Vaisnava.
  52|PURPORT
  53|Sometimes members of the International Society for Krishna 
   >|Consciousness-especially in the Western countries-find it 
   >|difficult to approach people to distribute books because 
   >|people are unfamiliar with the traditional saffron robes of 
   >|the devotees. The devotees have therefore inquired whether 
   >|they can wear European and American dress before the 
   >|general public. From the instructions given to King 
   >|Prataparudra by Sarvabhauma Bhattacarya, we can understand 
   >|that we may change our dress in any way to facilitate our 
   >|service. When our members change their dress to meet the 
   >|public or to introduce our books, they are not breaking the 
   >|devotional principles. The real principle is to spread this 
   >|Krsna consciousness movement, and if one has to change into 
   >|regular Western dress for this purpose, there should be no 
   >|objection.
  54|Madhya 14.6
  55|TEXT 6
  56|TEXT
    
    
  57|saba-bhaktera ajna nila yoda-hata hana
  58|prabhu-pada dhari' pade sahasa kariya
  59|SYNONYMS
  60|saba-bhaktera-of all the devotees; ajna nila-took 
   >|permission; yoda-hata hana-with folded hands; prabhu-pada 
   >|dhari'-catching the feet of Sri Caitanya Mahaprabhu; pade-
   >|falls; sahasa kariya-with great courage.
  61|TRANSLATION
  62|Maharaja Prataparudra was so humble that with folded hands 
   >|he first took permission from all the devotees. Then, with 
   >|great courage, he fell down and touched the lotus feet of 
   >|the Lord.
  63|Madhya 14.7
  64|TEXT 7
  65|TEXT
    
    
  66|ankhi mudi' prabhu preme bhumite sayana
  67|nrpati naipunye kare pada-samvahana
  68|SYNONYMS
  69|ankhi mudi'-with closed eyes; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; preme-in ecstatic love; bhumite-on the ground; 
   >|sayana-lying down; nrpati-the King; naipunye-very expertly; 
   >|kare-performs; pada-samvahana-massaging the legs.
  70|TRANSLATION
  71|Sri Caitanya Mahaprabhu was  lying on the ground 
   >| with His eyes closed in ecstatic love and emotion, 
   >| and the King very expertly began to massage His legs.
  72|Madhya 14.8
  73|TEXT 8
  74|TEXT
    
    
  75|rasa-lilara sloka padi' karena stavana
  76|"jayati te 'dhikam" adhyaya karena pathana
  77|SYNONYMS
  78|rasa-lilara-of the rasa-lila dance; sloka-verses; padi'-
   >|reciting; karena-offers; stavana-prayers; jayati te 'dhikam-
   >|beginning with the words jayati te 'dhikam; adhyaya-chapter;
   >| karena-does; pathana-recitation.
  79|TRANSLATION
  80|The King began to recite verses about the rasa-lila from 
   >|Srimad Bhagavatam. He recited the chapter beginning with 
   >|the words "jayati te 'dhikam."
  81|PURPORT
  82|These verses from Srimad-Bhagavatam, Canto Ten, Chapter 
   >|Thirty-one, constitute what is known as the Gopi-gita.
  83|Madhya 14.9
  84|TEXT 9
  85|TEXT
    
    
  86|sunite sunite prabhura santosa apara
  87|'bala, bala' bali' prabhu bale bara bara
  88|SYNONYMS
  89|sunite sunite-by hearing; prabhura-of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; santosa apara-great satisfaction; bala bala-go 
   >|on reciting; bali'-saying; prabhu-Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; bale-says; bara bara-again and again.
  90|TRANSLATION
  91|When Sri Caitanya Mahaprabhu heard these verses, He was 
   >|pleased beyond limits, and He said again and again,"Go on 
   >|reciting, go on reciting."
  92|Madhya 14.10
  93|TEXT 10
  94|TEXT
    
    
  95|"tava kathamrtam" sloka raja ye padila
  96|uthi' premavese prabhu alingana kaila
  97|SYNONYMS
  98|tava kathamrtam-beginning with the words tava kathamrtam; 
   >|sloka-the verse; raja-the King; ye padila-as he recited; 
   >|uthi'-getting up; prema-avese-in ecstatic love; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; alingana kaila-embraced.
  99|TRANSLATION
 100|As soon as the King recited the verse beginning with the 
   >|words "tava kathamrtam," the Lord immediately arose in 
   >|ecstatic love and embraced him.
 101|Madhya 14.11
 102|TEXT 11
 103|TEXT
    
    
 104|tumi more dile bahu amulya ratana
 105|mora kichu dite nahi, dilun alingana
 106|SYNONYMS
 107|tumi-you; more-unto Me; dile-delivered; bahu-various; 
   >|amulya-incalculable; ratana-gems; mora-of Me; kichu-
   >|anything; dite-to give; nahi-there is not; dilun-I give; 
   >|alingana-embracing.
 108|TRANSLATION
 109|Upon hearing the verses recited by the King, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu said, "You have given Me invaluable gems, but I 
   >|have nothing to give you in return. Therefore I am simply 
   >|embracing you."
 110|Madhya 14.12
 111|TEXT 12
 112|TEXT
    
    
 113|eta bali' sei sloka pade bara bara
 114|dui-janara ange kampa, netre jala-dhara
 115|SYNONYMS
 116|eta bali'-saying this; sei sloka-that verse; pade-recites; 
   >|bara bara-again and again; dui-janara-of both of them (Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu and the King Prataparudra); ange-in the 
   >|bodies; kampa-trembling; netre-in the eyes; jala-dhara-flow 
   >|of water.
 117|TRANSLATION
 118|After saying this, Sri Caitanya Mahaprabhu began to recite 
   >|the same verse again and again. Both the King and Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu were trembling, and tears were flowing 
   >|from their eyes.
 119|Madhya 14.13
 120|TEXT 13
 121|TEXT
    
    
    
 122|tava kathamrtam tapta-jivanam
 123|kavibhir iditam kalmasapaham
 124|sravana-mangalam srimad-atatam
 125|bhuvi grnanti ye bhurida janah
 126|SYNONYMS
 127|tava-Your; katha-amrtam-the nectar of words; tapta-jivanam-
   >|life for persons very much aggrieved in the material world; 
   >|kavibhih-by greatly exalted persons; iditam-described; 
   >|kalmasa-apaham-that which drives away all kinds of sinful 
   >|reaction; sravana-mangalam-giving all spiritual benefit to 
   >|anyone who hears; sri-mat-filled with all spiritual power; 
   >|atatam-broadcast all over the world; bhuvi-in the material 
   >|world; grnanti-chant and spread; ye-those who; bhuri-dah-
   >|most beneficent; janah-persons.
 128|TRANSLATION
 129|"My Lord, the nectar of Your words and the descriptions of 
   >|Your activities are the life and soul of those who are 
   >|always aggrieved in this material world. These narrations 
   >|are transmitted by exalted personalities, and they 
   >|eradicate all sinful reactions. Whoever hears these 
   >|narrations attains all good fortune. These narrations are 
   >|broadcast all over the world and are filled with spiritual 
   >|power. Those who spread the message of Godhead are 
   >|certainly the most munificent welfare workers. "
 130|PURPORT
 131|This verse is from Srimad-Bhagavatam (10.31.9 ).
 132|Madhya 14.14
 133|TEXT 14
 134|TEXT
    
    
 135|'bhurida' 'bhurida' bali' kare alingana
 136|inho nahi jane,-ihon haya kon jana
 137|SYNONYMS
 138|bhuri-da-the most munificent; bhuri-da-the most munificent; 
   >|bali'-crying; kare-does; alingana-embracing; inho-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; nahi jane-does not know; ihon-
   >|Prataparudra Maharaja; haya-is; kon jana-who.
 139|TRANSLATION
 140|After hearing  the recitation of this verse, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu immediately embraced the reciter, King 
   >|Prataparudra, and cried, "You are the most munificent! You 
   >|are the most munificent!" At this point Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu did not  even know who the King was.
 141|Madhya 14.15
 142|TEXT 15
 143|TEXT
    
    
 144|purva-seva dekhi' tanre krpa upajila
 145|anusandhana vina krpa-prasada karila
 146|SYNONYMS
 147|purva-seva-previous service; dekhi'-seeing; tanre-unto him; 
   >|krpa-mercy; upajila-awakened; anusandhana-inquiry; vina-
   >|without; krpa-of mercy; prasada-grace; karila-bestowed.
 148|TRANSLATION
 149|Sri Caitanya Mahaprabhu's mercy was aroused because of the 
   >|King's previous service. Therefore without even asking who 
   >|he was, the Lord immediately bestowed His mercy upon him.
 150|Madhya 14.16
 151|TEXT 16
 152|TEXT
    
    
 153|ei dekha,-caitanyera krpa-mahabala
 154|tara anusandhana vina karaya saphala
 155|SYNONYMS
 156|ei-this; dekha-just see; caitanyera-of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; krpa-maha-bala-how greatly powerful is the 
   >|mercy; tara anusandhana-inquiring about him; vina-without; 
   >|karaya-He makes; sa-phala-successful.
 157|TRANSLATION
 158|How powerful is the mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu! 
   >|Without even inquiring about the King, the Lord made 
   >|everything successful.
 159|PURPORT
 160|Sri Caitanya Mahaprabhu's mercy is so powerful that it acts 
   >|automatically. If a person renders loving service to Krsna, 
   >|it never goes in vain. It is recorded in a spiritual 
   >|account, and in due time it will fructify. This is 
   >|confirmed by the Bhagavad-gita (2.40). Svalpam apy asya 
   >|dharmasya trayate mahato bhayat:  "In this endeavor there 
    
    
   >|is no loss or diminution, and a little advancement on this 
    
    
    
   >|path can protect one from the most dangerous type of fear."
 161|Sri Caitanya Mahaprabhu has particularly bestowed 
   >|upon all fallen souls in this age the most potent method of 
   >|devotional service, and whoever takes to it through the 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu is immediately elevated to 
   >|the transcendental position. Srimad- Bhagavatam  recommends:
   >| yajnaih  sankirtana -prayair yajanti hi su-medhasah ( 
   >|Bhag. 11.5.32).
 162|A  student of Krsna consciousness must 
   >|receive  Sri Caitanya Mahaprabhu's mercy; then his 
   >|devotional service will quickly succeed. This was the case 
   >|with King Prataparudra. One has to be noticed by Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu, and a little service with sincere 
   >|efforts will convince the Lord that one is a proper 
   >|candidate for returning home, back to Godhead. Maharaja 
   >|Prataparudra did not have a chance to meet Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, but when the Lord saw that the King was serving 
   >|Lord Jagannatha as a menial sweeper, the Lord's mercy upon 
   >|the King became a solid fact. When Maharaja Prataparudra, 
   >|in the dress of a Vaisnava, was serving the Lord, the Lord 
   >|did not even inquire who he was. Rather, He had compassion 
   >|upon him and began to embrace him.
 163|Krsnadasa Kaviraja Gosvami wants to point out that nothing 
   >|could compare to the Lord's mercy toward Maharaja 
   >|Prataparudra; therefore he uses the word dekha ("just see") 
   >|and caitanyera krpa-mahabala ("how powerful is the mercy of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu"). This is also confirmed by 
   >|Prabodhananda Sarasvati: yat-karunya-kataksa-vaibhava-vatam 
   >|(Caitanya-candramrta 5). Even a little of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu's mercy serves as a great asset for spiritual 
   >|advancement. Therefore the Krsna consciousness movement 
   >|must be spread through the mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu.
   >| When Rupa Gosvami experienced the mercy and magnanimity of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu, he said:
 164|namo maha-vadanyaya
 165|krsna- prema-pradaya te
 166|krsnaya krsna - caitanya - 
 167|namne  gaura 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|-tvise
   >|
   >| namah 
 168|"I offer my respectful obeisances unto the Supreme Lord Sri 
   >|Krsna Caitanya who is more magnanimous than any other 
   >|avataraeven Krsna Himself, because He is bestowing freely 
   >|what no one else has ever given-pure love of Krsna." Srila 
   >|Locana dasa Thakura has also sung, parama karuna, pahun dui 
   >|jana, nitai-gaura-candra: "The two brothers Nitai and Gaura 
   >|are so kind that no one can compare to them." Similarly, 
   >|Srila Narottama dasa thakura has sung:
 169|vrajendra-nandana yei,     saci-suta haila sei,
 170|balarama haila  nitai,
 171|dina-hina yata chila,     hari-name uddharila,
 172|ta'ra saksi jagai-madhai
    
    
    
    
    
 173|Sri Caitanya Mahaprabhu's special mission is the 
   >|deliverance of all fallen souls in Kali-yuga. Devotees of 
   >|Krsna must persistently seek the favor and mercy of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu to become fit to return home, back to 
   >|Godhead.
 174|Madhya 14.17
 175|TEXT 17
 176|TEXT
    
    
 177|prabhu bale,-ke tumi, karila mora hita?
 178|acambite asi' piyao krsna-lilamrta?
 179|SYNONYMS
 180|prabhu bale-the Lord said; ke tumi-who are you; karila-you 
   >|have done; mora-My; hita-welfare; acambite-all of a sudden; 
   >|asi'-coming; piyao-you make Me drink; krsna-lila-amrta-the 
   >|nectar of the pastimes of Lord Krsna.
 181|TRANSLATION
 182|Finally Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Who are you? You 
   >|have done so much for Me. All of a sudden you have come 
   >|here and made Me drink the nectar of the pastimes of Lord 
   >|Krsna."
 183|Madhya 14.18
 184|TEXT 18
 185|TEXT
    
    
 186|raja kahe,-ami tomara dasera anudasa
 187|bhrtyera bhrtya kara,-ei mora asa
 188|SYNONYMS
 189|raja kahe-the King said; ami-I; tomara-Your; dasera anudasa-
   >|most obedient servant of Your servant; bhrtyera bhrtya-
   >|servant of the servant; kara-make (me); ei-this; mora asa-
   >|my desire.
 190|TRANSLATION
 191|The King replied, "My Lord, I am the most obedient servant 
   >|of Your servants. It is my ambition that You will accept me 
   >|as the servant of Your servants."
 192|PURPORT
 193|The greatest achievement for a devotee is to become a 
   >|servant of the servants. Actually  no one 
   >|should desire to become the direct servant of the Lord. 
   >|That is not a very good idea. When Prahlada Maharaja was 
   >|offered a benediction by Nrsimhadeva, Prahlada rejected all 
   >|kinds of material benediction, but he prayed to become the 
   >|servant of the servant of the Lord. When Dhruva Maharaja 
   >|was offered a benediction by Kuvera, the treasurer of the 
   >|demigods, Dhruva could have asked for unlimited material 
   >|opulence, but he simply asked for the benediction of 
   >|becoming the servant of the servants of the Lord. Kholaveca 
   >|Sridhara was a very poor man, but when Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu wanted to give him a benediction, he also prayed 
   >|to the Lord to be allowed to remain a servant of the 
   >|servants of the Lord. The conclusion is that being the 
   >|servant of the servants of the Supreme Personality of 
   >|Godhead is the highest benediction one can desire.
 194|Madhya 14.19
 195|TEXT 19
 196|TEXT
    
    
 197|tabe mahaprabhu tanre aisvarya dekhaila
 198|'kareha na kahibe' ei nisedha karila
 199|SYNONYMS
 200|tabe-at that time; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|tanre-to the King; aisvarya-divine power; dekhaila-showed; 
   >|kareha na kahibe-do not speak to anyone; ei-this; nisedha 
   >|karila-forbade.
 201|TRANSLATION
 202|At that time, Sri Caitanya Mahaprabhu displayed some of His 
   >|divine opulences to the King, and He forbade him to 
   >|disclose this to anyone.
 203|Madhya 14.20
 204|TEXT 20
 205|TEXT
    
    
 206|'raja'-hena jnana kabhu na kaila prakasa
 207|antare sakala janena, bahire udasa
 208|SYNONYMS
 209|raja-the King; hena jnana-such knowledge; kabhu-at any time;
   >| na-not; kaila prakasa-manifested; antare-within the heart; 
   >|sakala-everything; janena-knows; bahire-externally; udasa-
   >|indifferent.
 210|TRANSLATION
 211|Although within His heart Caitanya Mahaprabhu knew 
   >|everything that was happening, externally He did not 
   >|disclose it. Nor did He disclose that He knew He was 
   >|talking with King Prataparudra.
 212|
 213|Madhya 14.21
 214|TEXT 21
 215|TEXT
    
    
 216|prataparudrera bhagya dekhi' bhakta-gane
 217|rajare prasamse sabe anandita-mane
 218|SYNONYMS
 219|prataparudrera-of King Prataparudra; bhagya-the 
   >|fortune; dekhi'-seeing; bhakta-gane-all the devotees; 
   >|rajare-the King; prasamse-praised; sabe-all; anandita-mane-
   >|with blissful minds.
 220|TRANSLATION
 221|Seeing the Lord's special mercy upon King Prataparudra, the 
   >|devotees praised the King's fortune, and their minds 
   >|became open and blissful.
 222|PURPORT
 223|This is a characteristic of a Vaisnava. He is never 
   >|envious if one receives the mercy and strength 
   >|of Sri Caitanya Mahaprabhu. A pure Vaisnava is very happy 
   >|to see a person elevated in devotional service. 
   >|Unfortunately, there are many so-called Vaisnavas who 
   >|become envious to see someone actually recognized by Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. It is a fact that no one can preach 
   >|Caitanya Mahaprabhu's message without receiving the special 
   >|mercy of the Lord. This is known to every Vaisnava , yet 
   >|there are some envious people who cannot tolerate the 
   >|expansion of this Krsna consciousness movement all over the 
   >|world. They find fault with a pure devotee preacher 
   >| and do not praise him for the 
   >|excellent service he renders  in fulfilling Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu's mission.
 224|Madhya 14.22
 225|TEXT 22
 226|TEXT
    
    
 227|dandavat kari' raja bahire calila
 228|yoda hasta kari' saba bhaktere vandila
 229|SYNONYMS
 230|dandavat kari'-offering obeisances; raja-the King; bahire-
   >|outside; calila-departed; yoda-folded; hasta-hands; kari'-
   >|making; saba-all; bhaktere-unto the devotees; vandila-
   >|offered prayers.
 231|TRANSLATION
 232|Submissively offering prayers to the devotees with folded 
   >|hands and offering obeisances to Sri Caitanya Mahaprabhu, 
   >|the King went outside.
 233|Madhya 14.23
 234|TEXT 23
 235|TEXT
    
    
 236|madhyahna karila prabhu lana bhakta-gana
 237|vaninatha prasada lana kaila agamana
 238|SYNONYMS
 239|madhyahna karila-accepted lunch; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; lana-accompanied by; bhakta-gana-all the 
   >|devotees; vaninatha-Vaninatha; prasada lana-taking all 
   >|kinds of remnants of Jagannatha's food; kaila-did; agamana-
   >|arrival.
 240|TRANSLATION
 241|After this, Vaninatha Raya brought all kinds of prasada
   >|and Sri Caitanya Mahaprabhu accepted lunch with the 
   >|devotees.
 242|Madhya 14.24
 243|TEXT 24
 244|TEXT
    
    
 245|sarvabhauma-ramananda-vaninathe diya
 246|prasada patha'la raja bahuta kariya
 247|SYNONYMS
 248|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; ramananda-Ramananda 
   >|Raya; vaninathe diya-through Vaninatha Raya; prasada-
   >|prasada; patha'la-had sent; raja-the King; bahuta kariya-
   >|in a large quantity.
 249|TRANSLATION
 250|The King also sent a large quantity of prasada through 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya, Ramananda Raya and Vaninatha Raya.
 251|Madhya 14.25
 252|TEXT 25
 253|TEXT
    
    
 254|'balagandi bhoge'ra prasada-uttama, ananta
 255|'ni-sakadi' prasada aila, yara nahi anta
 256|SYNONYMS
 257|balagandi bhogera-of food offered at Balagandi; prasada-
   >|remnants; uttama-all of the foremost quality; ananta-of all 
   >|varieties; ni-sakadi-uncooked food like milk products and 
   >|fruits; prasada-remnants of food; aila-arrived; yara-of 
   >|which; nahi-there is not; anta-end.
 258|TRANSLATION
 259|The prasada sent by the King had been offered at the 
   >|Balagandi festival and included uncooked milk products and 
   >|fruits. It was all of the finest quality, and there was no 
   >|end to the variety.
 260|Madhya 14.26
 261|TEXT 26
 262|TEXT
    
    
 263|chana, pana, paida, amra, narikela, kanthala
 264|nana-vidha kadalaka, ara bija-tala
 265|SYNONYMS
 266|chana-curd; pana-fruit juice; paida-coconut; amra-mango; 
   >|narikela-dried coconut; kanthala-jackfruit; nana-vidha-
   >|various kinds of; kadalaka-bananas; ara-and; bija-tala-palm 
   >|fruit seeds.
 267|TRANSLATION
 268|There was curd, fruit juice, coconut, mango, dried coconut,
   >| jackfruit, various kinds of bananas and palm  fruit seeds.
 269|PURPORT
 270|This is the first list of prasada offered to Lord 
   >|Jagannatha.
 271|Madhya 14.27
 272|TEXT 27
 273|TEXT
    
    
 274|naranga, cholanga, taba, kamala, bija-pura
 275|badama, chohara, draksa, pinda-kharjura
 276|SYNONYMS
 277|naranga-oranges; cholanga-grapefruits; taba-another type of 
   >|orange; kamala-tangerines; bija-pura-another type of 
   >|tangerine; badama-almonds; chohara-dried fruit; draksa-
   >|raisins; pinda-kharjura-dates.
 278|TRANSLATION
 279|There were also oranges, grapefruit, tangerines, almonds, 
   >|dried fruit, raisins and dates.
 280|Madhya 14.28
 281|TEXT 28
 282|TEXT
    
    
 283|manohara-ladu adi sateka prakara
 284|amrta-gutika-adi, ksirasa apara
 285|SYNONYMS
 286|manohara-ladu-a kind of sandesa; adi-and others; sateka 
   >|prakara-hundreds of varieties; amrta-gutika-round 
   >|sweetmeats; adi-and others; ksirasa-condensed milk; apara-
   >|of various qualities.
 287|TRANSLATION
 288|There were hundreds of different types of sweetmeats like 
   >|manohara-ladu, sweets like amrta-gutika and various types 
   >|of condensed milk.
 289|Madhya 14.29
 290|TEXT 29
 291|TEXT
    
    
 292|amrta-manda, saravati, ara kumda-kuri
 293|saramrta, sarabhaja, ara sarapuri
 294|SYNONYMS
 295|amrta-manda-a variety of papaya; saravati-a kind of orange; 
   >|ara-and; kumda-kuri-crushed squash; saramrta-cream; sara-
   >|bhaja-fried cream; ara-and; sara-puri-a kind of puri made 
   >|with cream.
 296|TRANSLATION
 297|There were also papayas and saravati, a type of orange, and 
   >|also crushed squash. There was also regular cream, fried 
   >|cream and a type of puri made with cream.
 298|Madhya 14.30
 299|TEXT 30
 300|TEXT
    
    
 301|hari-vallabha, senoti, karpura, malati
 302|dalima marica-ladu, navata, amrti
 303|SYNONYMS
 304|hari-vallabha-a sweetmeat like bread fried in ghee (like a 
   >|doughnut); senoti-a sweetmeat made of a kind of fragrant 
   >|flower; karpura-a flower; malati-another flower; dalima-
   >|pomegranate; marica-ladu-a sweetmeat made with black pepper;
   >| navata-another kind of sweetmeat, made with fused sugar; 
   >|amrti-a preparation generally called amrti-jilipi, made 
   >|with rice powder and chick-pea flour, mixed with yogurt, 
   >|fried in ghee and immersed in sugar water.
 305|TRANSLATION
 306|There were also sweets like  hari-vallabha and 
   >|sweets made of senoti flowers, karpura flowers and malati 
   >|flowers. There were pomegranates, sweets made with black 
   >|pepper, sweets made with fused sugar, and amrti-jilipi.
 307|Madhya 14.31
 308|TEXT 31
 309|TEXT
    
    
 310|padmacini, candrakanti, khaja, khandasara
 311|viyari, kadma, tilakhajara prakara
 312|SYNONYMS
 313|padma-cini-sugar obtained from lotus flowers; candra-kanti-
   >|a kind of bread made from urad dhal; khaja-a crispy 
   >|sweetmeat; khanda-sara-sugar candy; viyari-a sweetmeat made 
   >|from fried rice; kadma-a sweetmeat made from sesame seeds; 
   >|tilakhajara-cookies made from sesame seeds; prakara-all 
   >|varieties.
 314|TRANSLATION
 315|There was lotus  flower sugar, a kind of bread made from 
   >|urad dhal, crispy sweetmeats, sugar candy, fried  rice 
   >|sweets, sesame  seed sweets and cookies made from sesame 
   >|seeds.
 316|Madhya 14.32
 317|TEXT 32
 318|TEXT
    
    
 319|naranga-cholanga-amra-vrksera akara
 320|phula-phala-patra-yukta khandera vikara
 321|SYNONYMS
 322|naranga-cholanga-amra-vrksera akara-sweetmeats in the shape 
   >|of varieties of orangeslemons and mangoes ; phula-
   >|phala-patra-yukta-dressed with fruits, flowers and leaves; 
   >|khandera vikara-made from sugar candy.
 323|TRANSLATION
 324|There were sweetmeats