1|Madhya 14-1975: Performance of the Vrndavana Pastimes
2|Chapter 14
3|Performance of the Vrndavana Pastimes
4|Dressing himself as a Vaisnava, Maharaja Prataparudra
>|entered a garden alone and began reciting
>|verses from Srimad-Bhagavatam. He then took the opportunity
>|to massage the lotus feet of the Lord. The
>|Lord, in His ecstatic love for Krsna, immediately embraced
>|the King and thus bestowed mercy upon him. When there was
>|an offering of prasada in the garden, Lord Caitanya also
>|partook of it. After this, when Lord Jagannatha's Ratha car
>|stopped moving, King Prataparudra called for many elephants
>|to pull it, but they were unsuccessful. Seeing this, Lord
>|Caitanya began to push the car from behind with His head,
>|and the chariot began moving. Then the devotees began
>|pulling the chariot with ropes. Near the Gundica temple is
>|a place known as Aitota. This place was fixed up for Sri
>|Caitanya Mahaprabhu to rest in. When Lord Jagannatha was
>|seated at Sundaracala, Sri Caitanya Mahaprabhu saw it as
>|Vrndavana. He performed sporting pastimes in the water of
>|the lake known as Indradyumna. For nine continuous days
>|during Ratha-yatra, the Lord remained at Jagannatha Puri,
>|and on the fifth day He and Svarupa Damodara observed the
>|pastimes of Laksmi, the goddess of fortune. During that
>|time, there was much talk about the pastimes of the gopis.
>|When the ratha was again being drawn and the chanting
>|resumed, Ramananda Vasu of Kulina-grama
>| and Satyaraja Khan were requested to bring silk ropes
>|every year for the Ratha-yatra ceremony.
5|Madhya 14.1
6|TEXT 1
7|TEXT
8|gaurah pasyann atma-vrndaih
9|sri-laksmi-vijayotsavam
10|srutva gopi-rasollasam
11|hrstah premna nanarta sah
12|SYNONYMS
13|gaurah-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; pasyan-by seeing; atma-
>|vrndaih-with His personal associates; sri-laksmi-of the
>|goddess of fortune; vijaya utsavam-the grand festival;
>|srutva-by hearing; gopi-of the gopis; rasa-ullasam-the
>|superexcellence of the mellows; hrstah-being very pleased;
>|premna-in great ecstatic love; nanarta-danced; sah-He, Sri
>|Caitanya Mahaprabhu.
14|TRANSLATION
15|Accompanied by His personal devotees, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu went to the festival known as Laksmi-vijayotsava.
>| There He discussed the superexcellent love of the gopis.
>|Just by hearing about them, He became very pleased and
>|danced in great ecstatic love for the Lord.
16|Madhya 14.2
17|TEXT 2
18|TEXT
19|jaya jaya gauracandra sri-krsna-caitanya
20|jaya jaya nityananda jayadvaita dhanya
21|SYNONYMS
22|jaya jaya-all glories; gauracandra-to Gauracandra; sri-
>|krsna-caitanya-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; jaya jaya-all
>|glories; nityananda-to Nityananda Prabhu; jaya-all glories;
>|advaita-to Advaita Acarya; dhanya-exalted.
23|TRANSLATION
24|All glories to Sri Caitanya Mahaprabhu, known as
>|Gauracandra! All glories to Lord Nityananda Prabhu! All
>|glories to Advaita Acarya, who is so exalted!
25|Madhya 14.3
26|TEXT 3
27|TEXT
28|jaya jaya srivasadi gaura-bhakta-gana
29|jaya srota-gana,-yanra gaura prana-dhana
30|SYNONYMS
31|jaya jaya-all glories; srivasa-adi-headed by Srivasa; gaura-
>|bhakta-gana-to the devotees of Lord Caitanya; jaya-all
>|glories; srota-gana-to the hearers; yanra-of whom; gaura-
>|Sri Caitanya Mahaprabhu; prana-dhana-the life and soul.
32|TRANSLATION
33|All glories to all the devotees, headed by Srivasa Thakura!
>|All glories to the readers who have taken Sri Caitanya
>|Mahaprabhu as their life and soul.
34|Madhya 14.4
35|TEXT 4
36|TEXT
37|ei-mata prabhu achena premera avese
38|hena-kale prataparudra karila pravese
39|SYNONYMS
40|ei-mata-in this way; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|achena-was; premera avese-in the ecstatic emotion of love;
>|hena-kale-at this time; prataparudra-King Prataparudra;
>|karila pravese-entered.
41|TRANSLATION
42|While Sri Caitanya Mahaprabhu was resting in ecstatic love,
>|Maharaja Prataparudra entered the garden.
43|Madhya 14.5
44|TEXT 5
45|TEXT
46|sarvabhauma-upadese chadi' raja-vesa
47|ekala vaisnava-vese karila pravesa
48|SYNONYMS
49|sarvabhauma-of Sarvabhauma Bhattacarya; upadese-under
>|instructions; chadi'-giving up; raja-vesa-the royal dress;
>|ekala-alone; vaisnava-vese-in the dress of a Vaisnava;
>|karila pravesa-entered.
50|TRANSLATION
51|Following Sarvabhauma Bhattacarya's instructions, the King
>|had given up his royal dress. He now entered the garden in
>|the dress of a Vaisnava.
52|PURPORT
53|Sometimes members of the International Society for Krishna
>|Consciousness-especially in the Western countries-find it
>|difficult to approach people to distribute books because
>|people are unfamiliar with the traditional saffron robes of
>|the devotees. The devotees have therefore inquired whether
>|they can wear European and American dress before the
>|general public. From the instructions given to King
>|Prataparudra by Sarvabhauma Bhattacarya, we can understand
>|that we may change our dress in any way to facilitate our
>|service. When our members change their dress to meet the
>|public or to introduce our books, they are not breaking the
>|devotional principles. The real principle is to spread this
>|Krsna consciousness movement, and if one has to change into
>|regular Western dress for this purpose, there should be no
>|objection.
54|Madhya 14.6
55|TEXT 6
56|TEXT
57|saba-bhaktera ajna nila yoda-hata hana
58|prabhu-pada dhari' pade sahasa kariya
59|SYNONYMS
60|saba-bhaktera-of all the devotees; ajna nila-took
>|permission; yoda-hata hana-with folded hands; prabhu-pada
>|dhari'-catching the feet of Sri Caitanya Mahaprabhu; pade-
>|falls; sahasa kariya-with great courage.
61|TRANSLATION
62|Maharaja Prataparudra was so humble that with folded hands
>|he first took permission from all the devotees. Then, with
>|great courage, he fell down and touched the lotus feet of
>|the Lord.
63|Madhya 14.7
64|TEXT 7
65|TEXT
66|ankhi mudi' prabhu preme bhumite sayana
67|nrpati naipunye kare pada-samvahana
68|SYNONYMS
69|ankhi mudi'-with closed eyes; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; preme-in ecstatic love; bhumite-on the ground;
>|sayana-lying down; nrpati-the King; naipunye-very expertly;
>|kare-performs; pada-samvahana-massaging the legs.
70|TRANSLATION
71|Sri Caitanya Mahaprabhu was lying on the ground
>| with His eyes closed in ecstatic love and emotion,
>| and the King very expertly began to massage His legs.
72|Madhya 14.8
73|TEXT 8
74|TEXT
75|rasa-lilara sloka padi' karena stavana
76|"jayati te 'dhikam" adhyaya karena pathana
77|SYNONYMS
78|rasa-lilara-of the rasa-lila dance; sloka-verses; padi'-
>|reciting; karena-offers; stavana-prayers; jayati te 'dhikam-
>|beginning with the words jayati te 'dhikam; adhyaya-chapter;
>| karena-does; pathana-recitation.
79|TRANSLATION
80|The King began to recite verses about the rasa-lila from
>|Srimad Bhagavatam. He recited the chapter beginning with
>|the words "jayati te 'dhikam."
81|PURPORT
82|These verses from Srimad-Bhagavatam, Canto Ten, Chapter
>|Thirty-one, constitute what is known as the Gopi-gita.
83|Madhya 14.9
84|TEXT 9
85|TEXT
86|sunite sunite prabhura santosa apara
87|'bala, bala' bali' prabhu bale bara bara
88|SYNONYMS
89|sunite sunite-by hearing; prabhura-of Lord Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; santosa apara-great satisfaction; bala bala-go
>|on reciting; bali'-saying; prabhu-Lord Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; bale-says; bara bara-again and again.
90|TRANSLATION
91|When Sri Caitanya Mahaprabhu heard these verses, He was
>|pleased beyond limits, and He said again and again,"Go on
>|reciting, go on reciting."
92|Madhya 14.10
93|TEXT 10
94|TEXT
95|"tava kathamrtam" sloka raja ye padila
96|uthi' premavese prabhu alingana kaila
97|SYNONYMS
98|tava kathamrtam-beginning with the words tava kathamrtam;
>|sloka-the verse; raja-the King; ye padila-as he recited;
>|uthi'-getting up; prema-avese-in ecstatic love; prabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; alingana kaila-embraced.
99|TRANSLATION
100|As soon as the King recited the verse beginning with the
>|words "tava kathamrtam," the Lord immediately arose in
>|ecstatic love and embraced him.
101|Madhya 14.11
102|TEXT 11
103|TEXT
104|tumi more dile bahu amulya ratana
105|mora kichu dite nahi, dilun alingana
106|SYNONYMS
107|tumi-you; more-unto Me; dile-delivered; bahu-various;
>|amulya-incalculable; ratana-gems; mora-of Me; kichu-
>|anything; dite-to give; nahi-there is not; dilun-I give;
>|alingana-embracing.
108|TRANSLATION
109|Upon hearing the verses recited by the King, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu said, "You have given Me invaluable gems, but I
>|have nothing to give you in return. Therefore I am simply
>|embracing you."
110|Madhya 14.12
111|TEXT 12
112|TEXT
113|eta bali' sei sloka pade bara bara
114|dui-janara ange kampa, netre jala-dhara
115|SYNONYMS
116|eta bali'-saying this; sei sloka-that verse; pade-recites;
>|bara bara-again and again; dui-janara-of both of them (Sri
>|Caitanya Mahaprabhu and the King Prataparudra); ange-in the
>|bodies; kampa-trembling; netre-in the eyes; jala-dhara-flow
>|of water.
117|TRANSLATION
118|After saying this, Sri Caitanya Mahaprabhu began to recite
>|the same verse again and again. Both the King and Sri
>|Caitanya Mahaprabhu were trembling, and tears were flowing
>|from their eyes.
119|Madhya 14.13
120|TEXT 13
121|TEXT
122|tava kathamrtam tapta-jivanam
123|kavibhir iditam kalmasapaham
124|sravana-mangalam srimad-atatam
125|bhuvi grnanti ye bhurida janah
126|SYNONYMS
127|tava-Your; katha-amrtam-the nectar of words; tapta-jivanam-
>|life for persons very much aggrieved in the material world;
>|kavibhih-by greatly exalted persons; iditam-described;
>|kalmasa-apaham-that which drives away all kinds of sinful
>|reaction; sravana-mangalam-giving all spiritual benefit to
>|anyone who hears; sri-mat-filled with all spiritual power;
>|atatam-broadcast all over the world; bhuvi-in the material
>|world; grnanti-chant and spread; ye-those who; bhuri-dah-
>|most beneficent; janah-persons.
128|TRANSLATION
129|"My Lord, the nectar of Your words and the descriptions of
>|Your activities are the life and soul of those who are
>|always aggrieved in this material world. These narrations
>|are transmitted by exalted personalities, and they
>|eradicate all sinful reactions. Whoever hears these
>|narrations attains all good fortune. These narrations are
>|broadcast all over the world and are filled with spiritual
>|power. Those who spread the message of Godhead are
>|certainly the most munificent welfare workers. "
130|PURPORT
131|This verse is from Srimad-Bhagavatam (10.31.9 ).
132|Madhya 14.14
133|TEXT 14
134|TEXT
135|'bhurida' 'bhurida' bali' kare alingana
136|inho nahi jane,-ihon haya kon jana
137|SYNONYMS
138|bhuri-da-the most munificent; bhuri-da-the most munificent;
>|bali'-crying; kare-does; alingana-embracing; inho-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; nahi jane-does not know; ihon-
>|Prataparudra Maharaja; haya-is; kon jana-who.
139|TRANSLATION
140|After hearing the recitation of this verse, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu immediately embraced the reciter, King
>|Prataparudra, and cried, "You are the most munificent! You
>|are the most munificent!" At this point Sri Caitanya
>|Mahaprabhu did not even know who the King was.
141|Madhya 14.15
142|TEXT 15
143|TEXT
144|purva-seva dekhi' tanre krpa upajila
145|anusandhana vina krpa-prasada karila
146|SYNONYMS
147|purva-seva-previous service; dekhi'-seeing; tanre-unto him;
>|krpa-mercy; upajila-awakened; anusandhana-inquiry; vina-
>|without; krpa-of mercy; prasada-grace; karila-bestowed.
148|TRANSLATION
149|Sri Caitanya Mahaprabhu's mercy was aroused because of the
>|King's previous service. Therefore without even asking who
>|he was, the Lord immediately bestowed His mercy upon him.
150|Madhya 14.16
151|TEXT 16
152|TEXT
153|ei dekha,-caitanyera krpa-mahabala
154|tara anusandhana vina karaya saphala
155|SYNONYMS
156|ei-this; dekha-just see; caitanyera-of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; krpa-maha-bala-how greatly powerful is the
>|mercy; tara anusandhana-inquiring about him; vina-without;
>|karaya-He makes; sa-phala-successful.
157|TRANSLATION
158|How powerful is the mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu!
>|Without even inquiring about the King, the Lord made
>|everything successful.
159|PURPORT
160|Sri Caitanya Mahaprabhu's mercy is so powerful that it acts
>|automatically. If a person renders loving service to Krsna,
>|it never goes in vain. It is recorded in a spiritual
>|account, and in due time it will fructify. This is
>|confirmed by the Bhagavad-gita (2.40). Svalpam apy asya
>|dharmasya trayate mahato bhayat: "In this endeavor there
>|is no loss or diminution, and a little advancement on this
>|path can protect one from the most dangerous type of fear."
161|Sri Caitanya Mahaprabhu has particularly bestowed
>|upon all fallen souls in this age the most potent method of
>|devotional service, and whoever takes to it through the
>|mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu is immediately elevated to
>|the transcendental position. Srimad- Bhagavatam recommends:
>| yajnaih sankirtana -prayair yajanti hi su-medhasah (
>|Bhag. 11.5.32).
162|A student of Krsna consciousness must
>|receive Sri Caitanya Mahaprabhu's mercy; then his
>|devotional service will quickly succeed. This was the case
>|with King Prataparudra. One has to be noticed by Sri
>|Caitanya Mahaprabhu, and a little service with sincere
>|efforts will convince the Lord that one is a proper
>|candidate for returning home, back to Godhead. Maharaja
>|Prataparudra did not have a chance to meet Sri Caitanya
>|Mahaprabhu, but when the Lord saw that the King was serving
>|Lord Jagannatha as a menial sweeper, the Lord's mercy upon
>|the King became a solid fact. When Maharaja Prataparudra,
>|in the dress of a Vaisnava, was serving the Lord, the Lord
>|did not even inquire who he was. Rather, He had compassion
>|upon him and began to embrace him.
163|Krsnadasa Kaviraja Gosvami wants to point out that nothing
>|could compare to the Lord's mercy toward Maharaja
>|Prataparudra; therefore he uses the word dekha ("just see")
>|and caitanyera krpa-mahabala ("how powerful is the mercy of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu"). This is also confirmed by
>|Prabodhananda Sarasvati: yat-karunya-kataksa-vaibhava-vatam
>|(Caitanya-candramrta 5). Even a little of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu's mercy serves as a great asset for spiritual
>|advancement. Therefore the Krsna consciousness movement
>|must be spread through the mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu.
>| When Rupa Gosvami experienced the mercy and magnanimity of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu, he said:
164|namo maha-vadanyaya
165|krsna- prema-pradaya te
166|krsnaya krsna - caitanya -
167|namne gaura
>|
>|
>|
>|
>|-tvise
>|
>| namah
168|"I offer my respectful obeisances unto the Supreme Lord Sri
>|Krsna Caitanya who is more magnanimous than any other
>|avatara, even Krsna Himself, because He is bestowing freely
>|what no one else has ever given-pure love of Krsna." Srila
>|Locana dasa Thakura has also sung, parama karuna, pahun dui
>|jana, nitai-gaura-candra: "The two brothers Nitai and Gaura
>|are so kind that no one can compare to them." Similarly,
>|Srila Narottama dasa thakura has sung:
169|vrajendra-nandana yei, saci-suta haila sei,
170|balarama haila nitai,
171|dina-hina yata chila, hari-name uddharila,
172|ta'ra saksi jagai-madhai
173|Sri Caitanya Mahaprabhu's special mission is the
>|deliverance of all fallen souls in Kali-yuga. Devotees of
>|Krsna must persistently seek the favor and mercy of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu to become fit to return home, back to
>|Godhead.
174|Madhya 14.17
175|TEXT 17
176|TEXT
177|prabhu bale,-ke tumi, karila mora hita?
178|acambite asi' piyao krsna-lilamrta?
179|SYNONYMS
180|prabhu bale-the Lord said; ke tumi-who are you; karila-you
>|have done; mora-My; hita-welfare; acambite-all of a sudden;
>|asi'-coming; piyao-you make Me drink; krsna-lila-amrta-the
>|nectar of the pastimes of Lord Krsna.
181|TRANSLATION
182|Finally Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Who are you? You
>|have done so much for Me. All of a sudden you have come
>|here and made Me drink the nectar of the pastimes of Lord
>|Krsna."
183|Madhya 14.18
184|TEXT 18
185|TEXT
186|raja kahe,-ami tomara dasera anudasa
187|bhrtyera bhrtya kara,-ei mora asa
188|SYNONYMS
189|raja kahe-the King said; ami-I; tomara-Your; dasera anudasa-
>|most obedient servant of Your servant; bhrtyera bhrtya-
>|servant of the servant; kara-make (me); ei-this; mora asa-
>|my desire.
190|TRANSLATION
191|The King replied, "My Lord, I am the most obedient servant
>|of Your servants. It is my ambition that You will accept me
>|as the servant of Your servants."
192|PURPORT
193|The greatest achievement for a devotee is to become a
>|servant of the servants. Actually no one
>|should desire to become the direct servant of the Lord.
>|That is not a very good idea. When Prahlada Maharaja was
>|offered a benediction by Nrsimhadeva, Prahlada rejected all
>|kinds of material benediction, but he prayed to become the
>|servant of the servant of the Lord. When Dhruva Maharaja
>|was offered a benediction by Kuvera, the treasurer of the
>|demigods, Dhruva could have asked for unlimited material
>|opulence, but he simply asked for the benediction of
>|becoming the servant of the servants of the Lord. Kholaveca
>|Sridhara was a very poor man, but when Sri Caitanya
>|Mahaprabhu wanted to give him a benediction, he also prayed
>|to the Lord to be allowed to remain a servant of the
>|servants of the Lord. The conclusion is that being the
>|servant of the servants of the Supreme Personality of
>|Godhead is the highest benediction one can desire.
194|Madhya 14.19
195|TEXT 19
196|TEXT
197|tabe mahaprabhu tanre aisvarya dekhaila
198|'kareha na kahibe' ei nisedha karila
199|SYNONYMS
200|tabe-at that time; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|tanre-to the King; aisvarya-divine power; dekhaila-showed;
>|kareha na kahibe-do not speak to anyone; ei-this; nisedha
>|karila-forbade.
201|TRANSLATION
202|At that time, Sri Caitanya Mahaprabhu displayed some of His
>|divine opulences to the King, and He forbade him to
>|disclose this to anyone.
203|Madhya 14.20
204|TEXT 20
205|TEXT
206|'raja'-hena jnana kabhu na kaila prakasa
207|antare sakala janena, bahire udasa
208|SYNONYMS
209|raja-the King; hena jnana-such knowledge; kabhu-at any time;
>| na-not; kaila prakasa-manifested; antare-within the heart;
>|sakala-everything; janena-knows; bahire-externally; udasa-
>|indifferent.
210|TRANSLATION
211|Although within His heart Caitanya Mahaprabhu knew
>|everything that was happening, externally He did not
>|disclose it. Nor did He disclose that He knew He was
>|talking with King Prataparudra.
212|
213|Madhya 14.21
214|TEXT 21
215|TEXT
216|prataparudrera bhagya dekhi' bhakta-gane
217|rajare prasamse sabe anandita-mane
218|SYNONYMS
219|prataparudrera-of King Prataparudra; bhagya-the
>|fortune; dekhi'-seeing; bhakta-gane-all the devotees;
>|rajare-the King; prasamse-praised; sabe-all; anandita-mane-
>|with blissful minds.
220|TRANSLATION
221|Seeing the Lord's special mercy upon King Prataparudra, the
>|devotees praised the King's fortune, and their minds
>|became open and blissful.
222|PURPORT
223|This is a characteristic of a Vaisnava. He is never
>|envious if one receives the mercy and strength
>|of Sri Caitanya Mahaprabhu. A pure Vaisnava is very happy
>|to see a person elevated in devotional service.
>|Unfortunately, there are many so-called Vaisnavas who
>|become envious to see someone actually recognized by Sri
>|Caitanya Mahaprabhu. It is a fact that no one can preach
>|Caitanya Mahaprabhu's message without receiving the special
>|mercy of the Lord. This is known to every Vaisnava , yet
>|there are some envious people who cannot tolerate the
>|expansion of this Krsna consciousness movement all over the
>|world. They find fault with a pure devotee preacher
>| and do not praise him for the
>|excellent service he renders in fulfilling Sri
>|Caitanya Mahaprabhu's mission.
224|Madhya 14.22
225|TEXT 22
226|TEXT
227|dandavat kari' raja bahire calila
228|yoda hasta kari' saba bhaktere vandila
229|SYNONYMS
230|dandavat kari'-offering obeisances; raja-the King; bahire-
>|outside; calila-departed; yoda-folded; hasta-hands; kari'-
>|making; saba-all; bhaktere-unto the devotees; vandila-
>|offered prayers.
231|TRANSLATION
232|Submissively offering prayers to the devotees with folded
>|hands and offering obeisances to Sri Caitanya Mahaprabhu,
>|the King went outside.
233|Madhya 14.23
234|TEXT 23
235|TEXT
236|madhyahna karila prabhu lana bhakta-gana
237|vaninatha prasada lana kaila agamana
238|SYNONYMS
239|madhyahna karila-accepted lunch; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; lana-accompanied by; bhakta-gana-all the
>|devotees; vaninatha-Vaninatha; prasada lana-taking all
>|kinds of remnants of Jagannatha's food; kaila-did; agamana-
>|arrival.
240|TRANSLATION
241|After this, Vaninatha Raya brought all kinds of prasada,
>|and Sri Caitanya Mahaprabhu accepted lunch with the
>|devotees.
242|Madhya 14.24
243|TEXT 24
244|TEXT
245|sarvabhauma-ramananda-vaninathe diya
246|prasada patha'la raja bahuta kariya
247|SYNONYMS
248|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; ramananda-Ramananda
>|Raya; vaninathe diya-through Vaninatha Raya; prasada-
>|prasada; patha'la-had sent; raja-the King; bahuta kariya-
>|in a large quantity.
249|TRANSLATION
250|The King also sent a large quantity of prasada through
>|Sarvabhauma Bhattacarya, Ramananda Raya and Vaninatha Raya.
251|Madhya 14.25
252|TEXT 25
253|TEXT
254|'balagandi bhoge'ra prasada-uttama, ananta
255|'ni-sakadi' prasada aila, yara nahi anta
256|SYNONYMS
257|balagandi bhogera-of food offered at Balagandi; prasada-
>|remnants; uttama-all of the foremost quality; ananta-of all
>|varieties; ni-sakadi-uncooked food like milk products and
>|fruits; prasada-remnants of food; aila-arrived; yara-of
>|which; nahi-there is not; anta-end.
258|TRANSLATION
259|The prasada sent by the King had been offered at the
>|Balagandi festival and included uncooked milk products and
>|fruits. It was all of the finest quality, and there was no
>|end to the variety.
260|Madhya 14.26
261|TEXT 26
262|TEXT
263|chana, pana, paida, amra, narikela, kanthala
264|nana-vidha kadalaka, ara bija-tala
265|SYNONYMS
266|chana-curd; pana-fruit juice; paida-coconut; amra-mango;
>|narikela-dried coconut; kanthala-jackfruit; nana-vidha-
>|various kinds of; kadalaka-bananas; ara-and; bija-tala-palm
>|fruit seeds.
267|TRANSLATION
268|There was curd, fruit juice, coconut, mango, dried coconut,
>| jackfruit, various kinds of bananas and palm fruit seeds.
269|PURPORT
270|This is the first list of prasada offered to Lord
>|Jagannatha.
271|Madhya 14.27
272|TEXT 27
273|TEXT
274|naranga, cholanga, taba, kamala, bija-pura
275|badama, chohara, draksa, pinda-kharjura
276|SYNONYMS
277|naranga-oranges; cholanga-grapefruits; taba-another type of
>|orange; kamala-tangerines; bija-pura-another type of
>|tangerine; badama-almonds; chohara-dried fruit; draksa-
>|raisins; pinda-kharjura-dates.
278|TRANSLATION
279|There were also oranges, grapefruit, tangerines, almonds,
>|dried fruit, raisins and dates.
280|Madhya 14.28
281|TEXT 28
282|TEXT
283|manohara-ladu adi sateka prakara
284|amrta-gutika-adi, ksirasa apara
285|SYNONYMS
286|manohara-ladu-a kind of sandesa; adi-and others; sateka
>|prakara-hundreds of varieties; amrta-gutika-round
>|sweetmeats; adi-and others; ksirasa-condensed milk; apara-
>|of various qualities.
287|TRANSLATION
288|There were hundreds of different types of sweetmeats like
>|manohara-ladu, sweets like amrta-gutika and various types
>|of condensed milk.
289|Madhya 14.29
290|TEXT 29
291|TEXT
292|amrta-manda, saravati, ara kumda-kuri
293|saramrta, sarabhaja, ara sarapuri
294|SYNONYMS
295|amrta-manda-a variety of papaya; saravati-a kind of orange;
>|ara-and; kumda-kuri-crushed squash; saramrta-cream; sara-
>|bhaja-fried cream; ara-and; sara-puri-a kind of puri made
>|with cream.
296|TRANSLATION
297|There were also papayas and saravati, a type of orange, and
>|also crushed squash. There was also regular cream, fried
>|cream and a type of puri made with cream.
298|Madhya 14.30
299|TEXT 30
300|TEXT
301|hari-vallabha, senoti, karpura, malati
302|dalima marica-ladu, navata, amrti
303|SYNONYMS
304|hari-vallabha-a sweetmeat like bread fried in ghee (like a
>|doughnut); senoti-a sweetmeat made of a kind of fragrant
>|flower; karpura-a flower; malati-another flower; dalima-
>|pomegranate; marica-ladu-a sweetmeat made with black pepper;
>| navata-another kind of sweetmeat, made with fused sugar;
>|amrti-a preparation generally called amrti-jilipi, made
>|with rice powder and chick-pea flour, mixed with yogurt,
>|fried in ghee and immersed in sugar water.
305|TRANSLATION
306|There were also sweets like hari-vallabha and
>|sweets made of senoti flowers, karpura flowers and malati
>|flowers. There were pomegranates, sweets made with black
>|pepper, sweets made with fused sugar, and amrti-jilipi.
307|Madhya 14.31
308|TEXT 31
309|TEXT
310|padmacini, candrakanti, khaja, khandasara
311|viyari, kadma, tilakhajara prakara
312|SYNONYMS
313|padma-cini-sugar obtained from lotus flowers; candra-kanti-
>|a kind of bread made from urad dhal; khaja-a crispy
>|sweetmeat; khanda-sara-sugar candy; viyari-a sweetmeat made
>|from fried rice; kadma-a sweetmeat made from sesame seeds;
>|tilakhajara-cookies made from sesame seeds; prakara-all
>|varieties.
314|TRANSLATION
315|There was lotus flower sugar, a kind of bread made from
>|urad dhal, crispy sweetmeats, sugar candy, fried rice
>|sweets, sesame seed sweets and cookies made from sesame
>|seeds.
316|Madhya 14.32
317|TEXT 32
318|TEXT
319|naranga-cholanga-amra-vrksera akara
320|phula-phala-patra-yukta khandera vikara
321|SYNONYMS
322|naranga-cholanga-amra-vrksera akara-sweetmeats in the shape
>|of varieties of oranges, lemons and mangoes ; phula-
>|phala-patra-yukta-dressed with fruits, flowers and leaves;
>|khandera vikara-made from sugar candy.
323|TRANSLATION
324|There were sweetmeats