C:\cc\ch\Original Madhya-lila Chapter 17.TXT
C:\cc\chnew\Revised Madhya-lila Chapter 17.TXT
   1|Madhya 17-1975: The Lord Travels to Vrndavana
   2|Chapter 17
   3|The Lord Travels to Vrndavana
   4|The following summary of the Seventeenth Chapter is given 
   >|by Bhaktivinoda Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya. After 
   >|attending the Ratha-yatra ceremony of Sri Jagannatha, Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu decided to start for Vrndavana. Sri 
   >|Ramananda Raya and Svarupa Damodara Gosvami selected a 
   >|brahmana named Balabhadra Bhattacarya to personally assist 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu. Early in the morning before 
   >|sunrise, the Lord started for the town of Kataka. North of 
   >|Kataka, He penetrated a dense forest and visited  many 
   >|tigers and elephants, whom He engaged in chanting the Hare 
   >|Krsna maha-mantra. Whenever He  had a chance to visit 
   >|a village, He would beg alms and 
   >|acquire some rice and vegetables. If there were no village, 
   >|He would cook whatever rice remained and collect 
   >|some spinach from the forest  to eat. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu was very pleased with the behavior of 
   >|Balabhadra Bhattacarya.
   5|In this way the Lord passed through the jungle of 
   >|Jharikhanda and finally reached Varanasi. After taking His 
   >|bath at the Manikarnika-ghata at Varanasi, He met Tapana 
   >|Misra, who took the Lord to his place and respectfully gave 
   >|Him a comfortable residence. At Varanasi, Vaidya 
   >|Candrasekhara, Sri Caitanya Mahaprabhu's old friend, also 
   >|rendered service unto Him. Seeing the behavior of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu, one Maharastriya brahmana informed 
   >|Prakasananda Sarasvati, the leader of the Mayavadi 
   >|sannyasis. Prakasananda made various accusations against 
   >|the Lord. The Maharastriya brahmana was very sorry about 
   >|this, and he brought the news to Sri Caitanya Mahaprabhu, 
   >|inquiring from Him why the Mayavadi sannyasis did not utter 
   >|the holy name of Krsna. In reply, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|said that they were offenders and that one should not 
   >|associate with them. In this way the Lord bestowed His 
   >|blessings upon the brahmana.
   6|Sri Caitanya Mahaprabhu next passed through Prayaga and 
   >|Mathura and then took His lunch at the home of a Sanodiya 
   >|brahmana, a disciple of Madhavendra Puri. He bestowed His 
   >|blessings upon the brahmana by accepting lunch at his place.
   >| Thereafter the Lord visited the twelve forests of 
   >|Vrndavana and was filled with great ecstatic love. As He 
   >|toured the Vrndavana forests, He heard the chirping of 
   >|parrots and other birds.
   7|Madhya 17.1
   8|TEXT 1
   9|TEXT
    
    
  10|gacchan vrndavanam gauro
  11|vyaghrebhaina-khagan vane
  12|premonmattan sahonnrtyan
  13|vidadhe krsna-jalpinah
  14|SYNONYMS
  15|gacchan-going; vrndavanam-to Vrndavana-dhama; gaurah-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; vyaghra-tigers; ibha-elephants; ena-
   >|deer; khagan-and birds; vane-in the forest; prema-unmattan-
   >|maddened by ecstatic love; saha-with; unnrtyan-dancing; 
   >|vidadhe-made; krsna-Lord Krsna's name; jalpinah-chanting.
  16|TRANSLATION
  17|On His way to Vrndavana, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|passed through the forest of Jharikhanda and made all the 
   >|tigers, elephants, deer and birds dance and chant the Hare 
   >|Krsna maha-mantra . Thus all these animals were 
   >|overwhelmed by ecstatic love.
  18|Madhya 17.2
  19|TEXT 2
  20|TEXT
    
    
  21|jaya jaya gauracandra jaya nityananda
  22|jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
  23|SYNONYMS
  24|jaya jaya-all glories; gauracandra-to Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; jaya-all glories; nityananda-to Nityananda 
   >|Prabhu; jaya-all glories; advaita-candra-to Advaita Acarya; 
   >|jaya-all glories; gaura-bhakta-vrnda-to the devotees of 
   >|Lord Caitanya.
  25|TRANSLATION
  26|All glories to Sri Caitanya Mahaprabhu! All glories to Lord 
   >|Nityananda! All glories to Advaitacandra! all glories 
   >|to all the devotees of the Lord!
  27|Madhya 17.3
  28|TEXT 3
  29|TEXT
    
    
  30|sarat-kala haila, prabhura calite haila mati
  31|ramananda-svarupa-sange nibhrte yukati
  32|SYNONYMS
  33|sarat-kala haila-autumn arrived; prabhura-of Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; calite-to travel; haila-was; mati-
   >|desire; ramananda-Ramananda Raya; svarupa-Svarupa Damodara; 
   >|sange-with; nibhrte-solitary; yukati-consultation.
  34|TRANSLATION
  35|When autumn arrived, Sri Caitanya Mahaprabhu decided to go 
   >|to Vrndavana. In a solitary place, He consulted with 
   >|Ramananda Raya and Svarupa Damodara Gosvami.
  36|Madhya 17.4
  37|TEXT 4
  38|TEXT
    
    
  39|"mora sahaya kara yadi, tumi-dui jana
  40|tabe ami yana dekhi sri-vrndavana
  41|SYNONYMS
  42|mora-of Me; sahaya-help; kara-you do; yadi-if; tumi-you; 
   >|dui jana-two persons; tabe-then; ami-I; yana-going; dekhi-
   >|shall see; sri-vrndavana-Sri Vrndavana-dhama.
  43|TRANSLATION
  44|The Lord requested Ramananda Raya and Svarupa Damodara 
   >|Gosvami to help Him go to Vrndavana.
  45|Madhya 17.5
  46|TEXT 5
  47|TEXT
    
    
  48|ratrye uthi' vana-pathe palana yaba
  49|ekaki yaiba, kahon sange na la-iba
  50|SYNONYMS
  51|ratrye uthi'-rising at night; vana-pathe-on the road 
   >|to the forest; palana yaba-I shall go away secretly; 
   >|ekaki yaiba-I shall go alone; kahon-anyone; sange-with Me; 
   >|na la-iba-I shall not take.
  52|TRANSLATION
  53|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "I shall leave early in the 
   >|morning and go incognito, taking the road to the 
   >|forest. I shall go alone  and not take anyone with Me.
  54|Madhya 17.6
  55|TEXT 6
  56|TEXT
    
    
  57|keha yadi sanga la-ite pache uthi' dhaya
  58|sabare rakhiba, yena keha nahi yaya
  59|SYNONYMS
  60|keha-someone; yadi-if; sanga la-ite-to take company; pache-
   >|behind; uthi'-getting up; dhaya-runs; sabare-everyone; 
   >|rakhiba-please stop; yena-so that; keha-anyone; nahi yaya-
   >|does not go.
  61|TRANSLATION
  62|"If someone wants to follow Me, please stop him. I don't 
   >|want anyone to go with Me.
  63|Madhya 17.7
  64|TEXT 7
  65|TEXT
    
    
  66|prasanna hana ajna diba, na maniba 'duhkha'
  67|toma-sabara 'sukhe' pathe habe mora 'sukha' "
  68|SYNONYMS
  69|prasanna hana-being pleased; ajna diba-give permission; na-
   >|do not; maniba duhkha-become unhappy; toma-sabara-of all of 
   >|you; sukhe-by the happiness; pathe-on the road; habe-there 
   >|will be; mora-My; sukha-happiness.
  70|TRANSLATION
  71|"Please give Me your permission with great pleasure and do 
   >|not be unhappy. If you are happy, I shall be happy on My 
   >|way to Vrndavana."
  72|Madhya 17.8
  73|TEXT 8
  74|TEXT
    
    
  75|dui-jana kahe,-'tumi isvara 'svatantra'
  76|yei iccha, sei kariba, naha 'paratantra'
  77|SYNONYMS
  78|dui-jana kahe-the two persons replied; tumi-You; isvara-the 
   >|Supreme Personality of Godhead; svatantra -
   >|completely independent; yei iccha-whatever You desire; sei-
   >|that; kariba-You will do; naha-You are not; para-tantra-
   >|dependent on anyone.
  79|TRANSLATION
  80|Upon hearing this, Ramananda Raya and Svarupa Damodara 
   >|Gosvami replied, "Dear Lord, You are completely independent.
   >| Since You are not dependent on anyone, You do 
   >|whatever You desire.
  81|Madhya 17.9
  82|TEXT 9
  83|TEXT
    
    
  84|kintu ama-dunhara suna eka nivedane
  85|'tomara sukhe amara sukha'-kahila apane
  86|SYNONYMS
  87|kintu-but; ama-dunhara-of both of us; suna-please hear; eka 
   >|nivedane-one submission; tomara sukhe-by your happiness; 
   >|amara sukha-our happiness; kahila-You have already stated; 
   >|apane-personally.
  88|TRANSLATION
  89|"Dear Lord, kindly hear our one petition. You have already 
   >|said that You will derive happiness from our happiness. 
   >|This is Your own statement.
  90|Madhya 17.10
  91|TEXT 10
  92|TEXT
    
    
  93|ama-dunhara mane tabe bada 'sukha' haya
  94|eka nivedana yadi dhara, dayamaya
  95|SYNONYMS
  96|ama-dunhara-of us two; mane-in the mind; tabe-therefore; 
   >|bada-very much; sukha haya-there is happiness; eka nivedana-
   >|one request; yadi-if; dhara-You accept; daya-maya-merciful.
  97|TRANSLATION
  98|"If You will please accept just one request, we shall be 
   >|very, very happy.
  99|Madhya 17.11
 100|TEXT 11
 101|TEXT
    
    
 102|'uttama brahmana' eka sange avasya cahi
 103|bhiksa kari' bhiksa dibe, yabe patra vahi'
 104|SYNONYMS
 105|uttama brahmana-a high-class brahmana; eka-one; sange-along;
   >| avasya-certainly; cahi-we want; bhiksa kari'-collecting 
   >|alms; bhiksa dibe-will give You food; yabe-will go; patra 
   >|vahi'-bearing Your waterpot.
 106|TRANSLATION
 107|"Our Lord, please take one very nice brahmana with You. He 
   >|will collect alms for You, cook for You, give You prasada ,
   >| and carry Your waterpot while traveling.
 108|Madhya 17.12
 109|TEXT 12
 110|TEXT
 111|ana - pathe  yaite  nahi  ' bhojyanna 
   >|'- brahmana 
    
    
 112|ajna kara,-sange caluka vipra eka-jana'
 113|SYNONYMS
 114|vana-pathe-on the forest path; yaite-going; nahi-there is 
   >|not; bhojya-anna-brahmana-a brahmana whose food can be 
   >|accepted; ajna kara-please give permission; sange-along; 
   >|caluka-may go; vipra-brahmana; eka-jana-one person.
 115|TRANSLATION
 116|"When You go through the jungle, there will be no brahmana 
   >|available from whom You can accept lunch. Therefore please 
   >|give permission for at least one pure brahmana to accompany 
   >|You."
 117|Madhya 17.13
 118|TEXT 13
 119|TEXT
    
    
 120|prabhu kahe,-nija-sangi kanho na la-iba
 121|eka-jane nile, anera mane duhkha ha-iba
 122|SYNONYMS
 123|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu replied; nija-sangi-of 
   >|My associates; kanho-anyone; na-not; la-iba-I shall take; 
   >|eka-jane nile-if I take someone; anera mane-in the mind of 
   >|others; duhkha ha-iba-there will be unhappiness.
 124|TRANSLATION
 125|Sri Caitanya Mahaprabhu said,"I shall not take any of My 
   >|associates with Me  because if I choose someone, all the 
   >|others will be unhappy.
 126|Madhya 17.14
 127|TEXT 14
 128|TEXT
    
    
 129|nutana sangi ha-ibeka,-snigdha yanra mana
 130|aiche yabe pai, tabe la-i 'eka' jana
 131|SYNONYMS
 132|nutana-new; sangi-associate; ha-ibeka-must be; snigdha-very 
   >|peaceful; yanra-whose; mana-mind; aiche-such; yabe-if; pai-
   >|I get; tabe-then; la-i-I take; eka jana-one person.
 133|TRANSLATION
 134|"Such a person must be a new man, and he must have a 
   >|peaceful mind. If I can obtain such a man, I shall agree to 
   >|take him with Me."
 135|PURPORT
 136|when Sri Caitanya Mahaprabhu formerly went to 
   >|South India, a brahmana named Kala Krsnadasa went with Him. 
   >|It was Kala Krsnadasa who fell victim to a woman, and Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu had to take the trouble to free him 
   >|from the clutches of the gypsies. Therefore the Lord here 
   >|says that He wants a new man who is peaceful in mind. One 
   >|whose mind is not peaceful is agitated by certain drives, 
   >|especially sex desire, even though he be in the company of 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Such a man will become a victim of 
   >|women and will fall down even in the company of the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Maya is so strong that unless one 
   >|is determined not to fall victim, even the Supreme 
   >|Personality of Godhead cannot give protection. The Supreme 
   >|Lord and His representative always want to give protection, 
   >|but a person must take advantage of their personal contact. 
   >|If one thinks that the Supreme Personality of Godhead or 
   >|His representative is an ordinary man, he will certainly 
   >|fall down. Thus Sri Caitanya Mahaprabhu did not want a 
   >|person like Kala Krsnadasa to accompany Him. He wanted 
   >|someone who was determined, who had a peaceful mind  and 
   >|who was not agitated by ulterior motives.
 137|Madhya 17.15
 138|TEXT 15
 139|TEXT
    
    
 140|svarupa kahe,-ei balabhadra-bhattacarya
 141|tomate susnigdha  bada, pandita, sadhu, arya
 142|SYNONYMS
 143|svarupa kahe-Svarupa Damodara Gosvami said; ei-this; 
   >|balabhadra-bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; tomate-unto 
   >|You; su-snigdha-affectionate; bada-very; pandita-educated; 
   >|sadhu-honest; arya-advanced in spiritual consciousness.
 144|TRANSLATION
 145|Svarupa Damodara then said, "Here is Balabhadra Bhattacarya,
   >| who has great love for You. He is an honest, learned 
   >|scholar, and he is advanced in spiritual consciousness.
 146|PURPORT
 147|Sri Caitanya Mahaprabhu wanted a new man, not a person like 
   >|Kala Krsnadasa who would fall for women. Svarupa Damodara 
   >|therefore immediately pointed out a new brahmana named 
   >|Balabhadra Bhattacarya. Sri Svarupa Damodara Gosvami had 
   >|studied this person very thoroughly and had seen that he 
   >|had great love for Sri Caitanya Mahaprabhu. Not only did he 
   >|love the Lord, but he was also learned and honest. He was 
   >|not duplicitous, and he was advanced in Krsna consciousness.
   >| According to a Bengali proverb, ati bhakti corera laksana: 
   >|"Too much devotion is a symptom of a thief." A person who 
   >|assumes himself to be a great devotee but mentally is 
   >|thinking of something else is duplicitous. One who is not 
   >|duplicitous is called sadhu. Svarupa Damodara immediately 
   >|pointed out that Balabhadra Bhattacarya was quite fit to 
   >|accompany the Lord because he was a learned scholar and was 
   >|simple and had great love for Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu.
   >| He was also advanced in Krsna consciousness; therefore he 
   >|was considered appropriate to accompany the Lord as a 
   >|personal servant.
 148|The word snigdha ( very peaceful ) and the word su-
   >|snigdha ( affectionate ) are used in verses fourteen and 
   >|fifteen , and they are also found in Srimad-
   >|Bhagavatam (1.1.8): bruyuh snigdhasya sisyasya guravo 
   >|guhyam apy uta. "A disciple who has actual love for his 
   >|spiritual master is endowed, by the blessings of the 
   >|spiritual master, with all confidential knowledge." Srila 
   >|Sridhara Svami has commented that the word snigdhasya means 
   >|prema-vatah. The word prema-vatah indicates that one has 
   >|great love for his spiritual master.
 149|Madhya 17.16
 150|TEXT 16
 151|TEXT
    
    
 152|prathamei toma-sange aila gauda haite
 153|inhara iccha ache 'sarva-tirtha' karite
 154|SYNONYMS
 155|prathamei-in the beginning; toma-sange-with You; aila-came; 
   >|gauda haite-from Bengal; inhara iccha-his desire; ache-is; 
   >|sarva-tirtha-all places of pilgrimage; karite-to go see.
 156|TRANSLATION
 157|"In the beginning, he came with You from Bengal. It is his 
   >|desire to see and visit all the holy places of pilgrimage.
 158|Madhya 17.17
 159|TEXT 17
 160|TEXT
    
    
 161|inhara sange ache vipra eka 'bhrtya'
 162|inho pathe karibena seva-bhiksa-krtya
 163|SYNONYMS
 164|inhara sange-with him; ache-is; vipra-brahmana; eka-one; 
   >|bhrtya-servant; inho-this man; pathe-on the way; karibena-
   >|will do; seva-service; bhiksa-krtya-and arrangements for 
   >|cooking.
 165|TRANSLATION
 166|"In addition, You may take another brahmana who would act 
   >|as a servant en route and make arrangements for Your food.
 167|Madhya 17.18
 168|TEXT 18
 169|TEXT
    
    
 170|inhare sange laha yadi, sabara haya 'sukha'
 171|vana-pathe yaite tomara nahibe kona 'duhkha'
 172|SYNONYMS
 173|inhare-him; sange-along; laha-You accept; yadi-if; sabara 
   >|haya sukha-everyone will be happy; vana-pathe-on the path 
   >|through the jungle; yaite-going; tomara-Your; nahibe-there 
   >|will not be; kona-any; duhkha-difficulty.
 174|TRANSLATION
 175|"If You can also take him with You, we will be very happy. 
   >|If two people go with You through the jungle, there will 
   >|certainly be no difficulty or inconvenience.
 176|Madhya 17.19
 177|TEXT 19
 178|TEXT
    
    
 179|sei vipra vahi' nibe vastrambu-bhajana
 180|bhattacarya bhiksa dibe kari' bhiksatana
 181|SYNONYMS
 182|sei vipra-the other brahmana; vahi' nibe-will carry; vastra-
   >|ambu-bhajana-the cloth and waterpot; bhattacarya-Balabhadra 
   >|Bhattacarya; bhiksa dibe-will arrange for cooking; kari'-
   >|performing; bhiksa-atana-collecting alms.
 183|TRANSLATION
 184|"The other brahmana can carry Your cloth and waterpot, and 
   >|Balabhadra Bhattacarya will collect alms and cook for You."
 185|Madhya 17.20
 186|TEXT 20
 187|TEXT
    
    
 188|tanhara vacana prabhu angikara kaila
 189|balabhadra-bhattacarye sange kari' nila
 190|SYNONYMS
 191|tanhara vacana-his words; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|angikara kaila-accepted; balabhadra-bhattacarye-Balabhadra 
   >|Bhattacarya; sange kari' nila-took with Him.
 192|TRANSLATION
 193|Thus Sri Caitanya Mahaprabhu accepted the request of 
   >|Svarupa Damodara Pandita and agreed to take Balabhadra 
   >|Bhattacarya with Him.
 194|Madhya 17.21
 195|TEXT 21
 196|TEXT
    
    
 197|purva-ratrye jagannatha dekhi' 'ajna' lana
 198|sesa-ratre uthi' prabhu calila lukana
 199|SYNONYMS
 200|purva-ratrye-on the previous night; jagannatha dekhi'-
   >|seeing Lord Jagannatha; ajna lana-taking permission; sesa-
   >|ratre-near the end of night; uthi'-rising; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; calila-started; lukana-without being 
   >|seen.
 201|TRANSLATION
 202|On the previous night, Sri Caitanya Mahaprabhu had visited 
   >|Lord Jagannatha and taken His permission. Now, near the end 
   >|of night, the Lord got up and started immediately. He 
   >|was not seen by others.
 203|Madhya 17.22
 204|TEXT 22
 205|TEXT
    
    
 206|pratah-kale bhakta-gana prabhu na dekhiya
 207|anvesana kari' phire vyakula hana
 208|SYNONYMS
 209|pratah-kale-early in the morning; bhakta-gana-all the 
   >|devotees; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; na dekhiya-
   >|not seeing; anvesana kari'-searching; phire-wander; vyakula 
   >|hana-becoming very anxious.
 210|TRANSLATION
 211|Because the Lord had departed, the devotees, unable to see 
   >|Him early in the morning, began to search for Him with 
   >|great anxiety.
 212|Madhya 17.23
 213|TEXT 23
 214|TEXT
    
    
 215|svarupa-gosani sabaya kaila nivarana
 216|nivrtta hana rahe sabe jani' prabhura mana
 217|SYNONYMS
 218|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; sabaya-unto 
   >|everyone; kaila-did; nivarana-forbidding; nivrtta hana-
   >|being restrained; rahe-remain; sabe-all; jani'-knowing; 
   >|prabhura mana-the mind of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 219|TRANSLATION
 220|While all the devotees were searching for the Lord, Svarupa 
   >|Damodara restrained them. Then everyone fell silent, 
   >|knowing the mind of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 221|Madhya 17.24
 222|TEXT 24
 223|TEXT
    
    
 224|prasiddha patha chadi' prabhu upapathe calila
 225|'kataka' dahine kari' vane pravesila
 226|SYNONYMS
 227|prasiddha-well-known; patha-public way; chadi'-giving up; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; upapathe-through a bypass; 
   >|calila-began to walk; kataka-the city of Kataka; dahine-on 
   >|the right side; kari'-keeping; vane-within the forest; 
   >|pravesila-entered.
 228|TRANSLATION
 229|The Lord abandoned walking on the well-known public road 
   >|and went instead along a bypass. He thus kept the city of 
   >|Kataka on His right as He entered the forest.
 230|Madhya 17.25
 231|TEXT 25
 232|TEXT
    
    
 233|nirjana-vane cale prabhu krsna-nama lana
 234|hasti-vyaghra patha chade prabhure dekhiya
 235|SYNONYMS
 236|nirjana-vane-in a solitary forest; cale-walks; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; krsna-nama lana-chanting the holy name 
   >|of Krsna; hasti-elephants; vyaghra-tigers; patha chade-
   >|leave the path; prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhiya-
   >|seeing.
 237|TRANSLATION
 238|When the Lord passed through the solitary forest chanting 
   >|the holy name of Krsna, the tigers and elephants, seeing 
   >|Him, gave way.
 239|Madhya 17.26
 240|TEXT 26
 241|TEXT
    
    
 242|pale-pale vyaghra, hasti, gandara, sukara-gana
 243|tara madhye avese prabhu karila gamana
 244|SYNONYMS
 245|pale-pale-in flocks; vyaghra-tigers; hasti-elephants; 
   >|gandara-rhinoceros; sukara-gana-boars; tara madhye-through 
   >|them; avese-in ecstasy; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|karila gamana-passed.
 246|TRANSLATION
 247|When the Lord passed through the jungle in great ecstasy, 
   >|packs of tigers, elephants, rhinoceros and boars came, and 
   >|the Lord passed right through them.
 248|Madhya 17.27
 249|TEXT 27
 250|TEXT
    
    
 251|dekhi' bhattacaryera mane haya maha-bhaya
 252|prabhura pratape tara eka pasa haya
 253|SYNONYMS
 254|dekhi'-seeing; bhattacaryera-of Bhattacarya; mane-in the 
   >|mind; haya-there was; maha-bhaya-great fear; prabhura 
   >|pratape-by the influence of Lord Caitanya Mahaprabhu; tara-
   >|they; eka pasa haya-stand to one side.
 255|TRANSLATION
 256|Balabhadra Bhattacarya was very much afraid to see them, 
   >|but by Sri Caitanya Mahaprabhu's influence, all the animals 
   >|stood to one side.
 257|Madhya 17.28
 258|TEXT 28
 259|TEXT
    
    
 260|eka-dina pathe vyaghra kariyache sayana
 261|avese tara gaye prabhura lagila carana
 262|SYNONYMS
 263|eka-dina-one day; pathe-on the path; vyaghra-a tiger; 
   >|kariyache sayana-was lying down; avese-in ecstatic love; 
   >|tara gaye-on his body; prabhura-of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; lagila-touched; carana-lotus feet.
 264|TRANSLATION
 265|One day a tiger was lying on the path, and Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, walking along the path in ecstatic love, 
   >|touched the tiger with His feet.
 266|Madhya 17.29
 267|TEXT 29
 268|TEXT
    
    
 269|prabhu kahe,-kaha 'krsna', vyaghra uthila
 270|'krsna' 'krsna' kahi' vyaghra nacite lagila
 271|SYNONYMS
 272|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; kaha krsna-please 
   >|chant Hare Krsna; vyaghra uthila-the tiger got up; krsna 
   >|krsna kahi'-chanting the holy name of Krsna; vyaghra-the 
   >|tiger; nacite-to dance; lagila-began.
 273|TRANSLATION
 274|The Lord said, "Chant the holy name of Krsna!" The tiger 
   >|immediately got up and began to dance and chant ,"Krsna! 
   >|Krsna!"
 275|Madhya 17.30
 276|TEXT 30
 277|TEXT
    
    
 278|ara dine mahaprabhu kare nadi snana
 279|matta-hasti-yutha aila karite jala-pana
 280|SYNONYMS
 281|ara dine-another day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kare-does; nadi snana-bathing in the river; matta-hasti-
   >|yutha-a herd of maddened elephants; aila-came; karite-to do;
   >| jala-pana-drinking water.
 282|TRANSLATION
 283|Another day, while Sri Caitanya Mahaprabhu was bathing in a 
   >|river, a herd of maddened elephants came there to drink 
   >|water.
 284|Madhya 17.31
 285|TEXT 31
 286|TEXT
    
    
 287|prabhu jala-krtya kare, age hasti aila
 288|'krsna kaha' bali' prabhu jala pheli' marila
 289|SYNONYMS
 290|prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; jala-krtya kare-bathed 
   >|and was chanting the Gayatri mantra within the water; age-
   >|in front; hasti-the elephants; aila-came; krsna kaha-chant 
   >|Hare Krsna; bali'-saying; prabhu-Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; jala pheli'-throwing water; marila-struck.
 291|TRANSLATION
 292|While the Lord was bathing and murmuring the Gayatri mantra,
   >| the elephants came before Him. The Lord immediately 
   >|splashed some water on the elephants and asked them to 
   >|chant the name of Krsna.
 293|PURPORT
 294|Sri Caitanya Mahaprabhu was the Supreme personality of 
   >|Godhead playing the part of a very great advanced devotee. 
   >|On the maha-bhagavata platform, the devotee makes no 
   >|distinction between friends and enemies. On that platform 
   >|he sees everyone as a servant of Krsna. As stated in 
   >|Bhagavad-gita :
 295|vidya-vinaya-sampanne
 296|brahmane gavi hastini 
 297|suni  caiva svapake  ca 
   >|
   >|
 298|panditah sama- darsinah 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
 299|"The humble sageby virtue of true knowledgesees with 
   >|equal vision a learned and gentle brahmana, a cow, an 
   >|elephant, a dogand a dog-eater [outcaste]." (Bg. 5.18)
 300|maha-bhagavata, being learned and advanced in spiritual 
   >|consciousness, sees no difference between a tiger, an 
   >|elephant or a learned scholar. The test of advanced 
   >|spiritual consciousness is that one becomes fearless. He 
   >|envies no one, and he is always engaged in the Lord's 
   >|service. He sees every living entity as an eternal part and 
   >|parcel of the Lord, rendering service according to his 
   >|capacity by the will of the Supreme Lord. As Bhagavad-gita 
   >|confirms:
 301|sarvasya caham hrdi sannivisto
 302|mattah smrtir jnanam apohanam ca
 303|"I am seated in everyone's heart, and from Me come 
   >|remembrance, knowledge and forgetfulness." (Bg. 15.15)
 304|The maha-bhagavata knows that Krsna is in everyone's heart. 
   >|Krsna is dictating, and the living entity is following His 
   >|dictations. Krsna is within the heart of the tiger, 
   >|elephant and boar. Therefore Krsna tells them, "Here is a 
   >|maha-bhagavata. Please do not disturb him." Why, then, 
   >|should the animals be envious of such a great personality? 
   >|Those who are neophytes or even a little progressed in 
   >|devotional service should not try to imitate the maha-
   >|bhagavata. Rather, they should only follow in their 
   >|footsteps. The word anukara means "imitating," and anusara 
   >|means "trying to follow in the footsteps." We should not 
   >|try to imitate the activities of a maha-bhagavata or Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Our best efforts should be exerted in 
   >|trying to follow them according to our ability. The maha-
   >|bhagavata's heart is completely freed from material 
   >|contamination, and he can become very dear even to fierce 
   >|animals like tigers and elephants. Indeed, the maha-
   >|bhagavata treats them as his very intimate friends. On this 
   >|platform there is no question of envy. When the Lord was 
   >|passing through the forest, He was in ecstasy, thinking the 
   >|forest to be Vrndavana. He was simply searching for Krsna.
 305|Madhya 17.32
 306|TEXT 32
 307|TEXT
    
    
 308|sei jala-bindu-kana lage yara gaya
 309|sei 'krsna' 'krsna' kahe, preme nace, gaya
 310|SYNONYMS
 311|sei-those; jala-of water; bindu-drops; kana-particles; lage-
   >|touch; yara-whose; gaya-body; sei-they; krsna krsna-Krsna, 
   >|Krsna; kahe-say; preme-in ecstasy; nace-dance; gaya-sing.
 312|TRANSLATION
 313|The elephants whose bodies were touched by the water 
   >|splashed by the Lord began to chant,"Krsna! Krsna!" and 
   >|dance and sing in ecstasy.
 314|Madhya 17.33
 315|TEXT 33
 316|TEXT
    
    
 317|keha bhume pade, keha karaye citkara
 318|dekhi' bhattacaryera mane haya camatkara
 319|SYNONYMS
 320|keha-some of them; bhume-on the ground; pade-fall down; 
   >|keha-some of them; karaye-perform; cit-kara-screaming; 
   >|dekhi'-seeing; bhattacaryera-of Bhattacarya; mane-in the 
   >|mind; haya-there was; camatkara-astonishment.
 321|TRANSLATION
 322|Some of the elephants fell to the ground, and some screamed 
   >|in ecstasy. Seeing this, Balabhadra Bhattacarya was 
   >|completely astonished.
 323|Madhya 17.34
 324|TEXT 34
 325|TEXT
    
    
 326|pathe yaite kare prabhu ucca sankirtana
 327|madhura kantha-dhvani suni' aise mrgi-gana
 328|SYNONYMS
 329|pathe yaite-while passing on the path; kare-does; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; ucca-loud; sankirtana-chanting of 
   >|Hare Krsna; madhura-sweet; kantha-dhvani-the voice from His 
   >|throat; suni'-hearing; aise-came; mrgi-gana-she-deer.
 330|TRANSLATION
 331|Sometimes Sri Caitanya Mahaprabhu chanted very loudly while 
   >|passing through the jungle. Hearing His sweet voice, all 
   >|the does came near Him.
 332|Madhya 17.35
 333|TEXT 35
 334|TEXT
    
    
 335|dahine-vame dhvani suni' yaya prabhu-sange
 336|prabhu tara anga muche, sloka pade range
 337|SYNONYMS
 338|dahine-vame-right and left; dhvani-vibration; suni'-hearing;
   >| yaya-they follow; prabhu-sange-with the Lord; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; tara-their; anga-bodies; muche-pats; 
   >|sloka-verse; pade-recites; range-in great curiosity.
 339|TRANSLATION
 340|Hearing the Lord's great vibration, all the does followed 
   >|Him left and right. While reciting a verse with great 
   >|curiosity, the Lord patted them.
 341|Madhya 17.36
 342|TEXT 36
 343|TEXT
    
    
    
    
 344|dhanyah sma mudha-matayo 'pi harinya eta
 345|ya nanda-nandanam upatta-vicitra-vesam
 346|akarnya venu-ranitam saha-krsna-sarah
 347|pujam dadhur viracitam pranayavalokaih
 348|SYNONYMS
 349|dhanyah-fortunate, blessed; sma-certainly; mudha-matayah-
   >|foolish, without good sense; api-although; harinyah-she-
   >|deer; etah-these; yah-who; nanda-nandanam-the son of 
   >|Maharaja Nanda; upatta-vicitra-vesam-dressed very 
   >|attractively; akarnya-hearing; venu-ranitam-the sound of 
   >|His flute; saha-krsna-sarah-accompanied by the black deer (
   >|their husbands); pujam dadhuh-they worshiped; viracitam-
   >|performed; pranaya-avalokaih-by their affectionate glances.
 350|TRANSLATION
 351|"Blessed are all these foolish deer because they have 
   >|approached the son of Maharaja Nanda , who is 
   >|gorgeously dressed and is playing on His flute. Indeed, 
   >|both&